Dirbtinis rojus
Skiriu J. G. F.
Mano brangi bičiule, Sveikas
protas mums sako, jog emės daiktai tetveria neilgai, o tikroji realybė
kvyti vien tik svajonėse. Kad įsavintumėm natūralią, kaip ir dirbtinę,
laimę, pirmiausia privalome utekti drąsos ją nuryti, tuo tarpu tie, kurie
galbūt būtų verti tos laimės, būna kaip tik tokie, kuriuos palaima
tokia, kokią ją suvokia mirtingieji, veikia kaip
vimdomieji.
Kokiam
paikapročiui pasirodys keista ir net iaukiama, jog dirbtiniai malonumai
skiriami moteriai, įprasčiausiam pačių natūraliausių malonumų altiniui.
Tuo tarpu neabejotina, jog, kai kūnikasis pradas įsismelkia į dvasinį,
jis darosi iojo penas ir padeda kurti tą nenusakomą amalgamą, kurią
vadiname mūsų individualybe, moteris yra ta būtybė, kuri mūsų svajones
ukloja juodiausiu eėliu arba nutvieskia skaisčiausia viesa. Moteris
yra fatalikas veiksnys; ji gyvena kitą nei tiesiog jos pačios gyvenimą;
dvasikai ji gyvena vaizdiniuose, juose danai būvoja ir teikia jiems
gyvybę.
Maiausiai,
beje, svarbu, ar ios dedikacijos motyvai bus suprasti. Ar autoriaus
pasitenkinimui labai čia jau reikia, kad jo knygą kas suprastų, iskyrus
tą vyrą ar moterį, kuriems ji buvo parayta? Pagaliau, idant neliktų kas
nepasakyta, ar būtina, kad būtų parayta kam nors? Kai dėl manęs,
a taip menkai telinkęs gyvųjų pasaulin, jog, panaiai kaip tos jausmingos
dykūnės, kurios, kalbama, laikais siuntinėjančios isipainimus
pramanytoms drauguėms, a mielai rayčiau tik
mirusiems.
Tačiau ne
mirusiai a skiriu ią knygą; tai moteris, kuri, nors ir pasiligojusi,
manyje visados veikli ir gyva, kuri kreipia dabar savo akis Dangun, visų
pavidalų kaitos buveinėn. Kadangi būtybė, vadinama mogumi, turi pranaumą
gebėti semtis naujų ir subtilių diaugsmų, visai kaip ir i baisių
kvaialų, net i skausmo, nelaimės ir
nelemties.
Tu ivysi čia
pavaizduotą bastūną, niaurų ir vienią, panirusį į besimainantį minios
srautą ir siunčiantį savo irdingas svajas bei godas tolimai Elektrai,
kuri dar neseniai luostė jo kaktą, ipiltą prakaito, ir vilgė
karčiuojančių lūpų pergamentą; tau paaikės, koks dėkingas tas kitas
Orestas, kurio komarus tu danai regėjai ir kurio siaubingus sapnus tu
sklaidei ranka, lengva ir motinika.
Ch. B.
|